Необычайные приключения «Ивана Денисовича» и «Софьи Петровны» дома и за границей
Когда и где: 22 мая, Санкт-Петербург.22 мая, в 19.00, в музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме состоится вечер "Необычайные приключения "Ивана Денисовича" и "Софьи Петровны" дома и за границей (Солженицын и Чуковская между госиздатом и тамиздатом)".
У нас в гостях профессор, преподаватель русской литературы Яков Клоц (Нью-Йорк). Автор статей о русской поэзии, прозе ГУЛАГа, тамиздате, эмиграции и диаспоре, автор-составитель книг "Иосиф Бродский в Литве" и "Поэты в Нью-Йорке", переводчик книги Тамары Петкевич "Жизнь - сапожок непарный".
Публикация "Одного дня Ивана Денисовича" в Советском Союзе в 1962 году "эмансипировала" множество других рукописей на тему Гулага и сталинизма, в то же время закрыв для многих из них дорогу к читателю на родине. Отвергнутые редакторами советских журналов и издательств, эти рукописи циркулировали в самиздате, откуда, как правило, попадали на Запад, где они и были впервые напечатаны "без ведома и согласия автора". Такова была судьба "Реквиема" Анны Ахматовой, "Софьи Петровны" Лидии Чуковской, "Колымских рассказов" Варлама Шаламова, "Крутого маршрута" Евгении Гинзбург. В чем заключались литературные, социальные и политические причины беспрецедентного успеха "Ивана Денисовича" и его автора Александра Солженицына в сравнении с потерпевшими неудачу попытками других авторов увидеть свои произведения напечатанными в СССР вплоть до конца восьмидесятых? Чем отличались правила литературной игры по разные стороны железного занавеса? Истории первых публикаций "Ивана Денисовича" дома и "Софьи Петровны" за границей отвечают на некоторые из этих вопросов.

-0.27
