Рейтинг@Mail.ru

Выставка «Повсюду жизнь и я» в Ярославском музее-заповеднике

Когда и где: c 10 мая по 8 июля, Ярославская область.
C 10 мая Ярославский музей-заповедник приглашает познакомиться с новой выставкой "Повсюду жизнь и я" к 115-летию со дня рождения классика отечественной литературы Николая Заболоцкого (1903-1958). Выставка представлена в рамках постоянной экспозиции "Слово о полку Игореве".

На выставке, как метафора творчества поэта, представлена печатная машинка, принадлежавшая Николаю Заболоцкому, последний прижизненный сборник его стихов (1967), авторские книги (со стихами Заболоцкого) художника из Кинешмы - Виктора Шлюндина и аудиозапись - "Слово о полку Игореве" в переложении Заболоцкого читает народный артист Олег Табаков.

Николай Заболоцкий – один из крупнейших русских поэтов XX века. Первой же своей книгой "Столбцы" (1929) он раз и навсегда утвердил свое имя в русской поэзии. Его стихи - о поиске единственного правильного пути в жизни, о вечном выборе между добром и злом, о любви, чуждой расчета и корысти, и сегодня остросовременны.

Большое значение в литературной судьбе и личной жизни поэта сыграл поэтический перевод "Слова о полку Игореве", который по мнению академика Д.С. Лихачева "лучший из существующих, лучший своей поэтической силой".

К работе над переложением "Слова…" Николай Заболоцкий приступил в 1938 году, но литературная работа, прерванная на полуслове, осталась неоконченной. Обвиненный по ложному доносу, поэт был арестован и приговорен к пяти годам заключения в ИТЛ (исправительно-трудовой лагерь).

В 1944 г. жена Заболоцкого Екатерина Васильевна приехала к мужу в Алтайский край и привезла переписанную ей в блокадном Ленинграде рукопись начатого до ареста и незаконченного перевода "Слова о полку Игореве". С трепетом перечитывая чудом возвратившиеся к нему странички и несмотря на тайные опасения, Заболоцкий решил продолжить перевод, чего бы это ему ни стоило. В октябре того же года в Карагандинском Доме партийного просвещения состоялось чтение нового перевода "Слова о полку Игореве".

Бережно хранившиеся в семье поэта рукописный список перевода "Слова", напечатанный на пишущей машинке, и собственноручно переплетенный поэтом экземпляр второго перевода "Слова о полку Игореве" передал в музей-заповедник сын поэта Никита Заболоцкий, их можно увидеть на выставке.

MNGZ
Кирилл Привалов, по материалам портала "Культура России"
Информационное агентство МАНГАЗЕЯ
Заметили ошибку в тексте?
Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter

Добавить комментарий
Комментариев: (0)


Лучшие репетиторы по английскому языку

Воспользуйтесь услугой монтаж домофона цена с лучшими условиями

Юристы «Делу время» подробно расскажут, как оформляется банкротство физического лица по кредитам.

ТОП 5 новостей
За сегодня За неделю За месяц